Demis Hassabis,Google DeepMind 的执行长表示,公司应该把 AI 带来的生产力提升用来做更多事,而不是裁员。他说,如果工程师的产能变成原来的三到四倍,那么 DeepMind 和 Google 会想做三到四倍的工作。他也说,想用 AI 取代开发者的公司,可能犯了大错。
Google 表示,Gemini 3.5 Flash 透过一个名为 Antigravity 的工具提供前沿的程式编写与推理能力,同时比竞争对手更快、更便宜。Google 旗舰模型的更强新版 Gemini 3.5 Pro 将在下个月亮相。Google 也示范了 Spark,一个在 Google Cloud 中、可存取其应用程式的 agentic 助手,以及一个内建 AI agent 的更新版 Android,外加一个焕新的 Google Search,能即时生成网站或应用程式。
AI 程式编写已成为一项关键且有利可图的应用,2025 年的 Stack Overflow 调查指出,Anthropic 和 OpenAI 透过 Claude 与 Codex 在开发者采用率上领先。Hassabis 表示,AI 有朝一日可能在自我改进的循环中重写自己的程式码,但他怀疑这不会立刻导向超人类级别的 AI。他也说,AI 至今尚未在没有人工协助的情况下产出一款爆款应用或电子游戏。
Demis Hassabis, the CEO of Google DeepMind, says companies should use AI productivity gains to do more rather than lay people off. He says that if engineers are becoming three or four times more productive, then DeepMind and Google would want to do three or four times more work. He also says companies looking to replace developers with AI may be making a big mistake.
Google said Gemini 3.5 Flash offers frontier coding and reasoning capabilities through a tool called Antigravity, while being faster and cheaper than competitors. Gemini 3.5 Pro, a more powerful new version of Google’s flagship model, will debut next month. Google also demoed Spark, an agentic assistant in Google’s Cloud with access to its apps, and an updated Android version with an AI agent built in, plus a refreshed Google Search that can generate a site or app on the fly.
AI coding has become a crucial and lucrative application, and a 2025 Stack Overflow survey says Anthropic and OpenAI lead developer adoption with Claude and Codex. Hassabis says AI could one day rewrite its own code in a self-improvement loop, but he doubts that would immediately lead to superhuman-level AI. He also says AI has not yet produced a blockbuster app or video game without human help.