← 返回 Avalaches

麻将在美国正从一项老派消遣,被重新塑造成一种时髦的健康与社交嗜好;这一转变在纽约哈德逊谷 Perkins House 举办的 3 月 Mahjong and Mindfulness 静修活动中尤为突出。该地是一座位于农场上、拥有 100 年历史的法式庄园。这个周末把瑜伽、声音浴、狂喜舞蹈和冥想与麻将结合在一起;主办人 Diane Barnett 将其描述为一种正念练习,因为它迫使玩家高度专注于对手和当下。文章追溯了这款游戏约在 1850 年起源于中国,并于 1900 年代初经由上海的侨民社群传入美国,之后又在全球扩展出 40 多种区域变体,包括香港、日本 Riichi、台湾、菲律宾和美式风格。

这股复兴是可以量化的:Eventbrite 表示,2025 年美国与麻将相关的活动列表数量较前一年增长了 3 倍多;Facebook 最大的麻将群组 Mah Jongg, That’s It!,则从 2024 年的 80,000 名成员增至 2026 年初的 230,000 名。文章也详述了商业动能,从豪华度假村和俱乐部到社群媒体网红,同时指出围绕文化挪用的反弹,包括 2021 年 Mahjong Line LLC 以 325 美元重新设计牌具所引发的争议,以及对 Hallmark 5 月浪漫喜剧 All’s Fair in Love & Mahjong 的批评。静修活动的场景显示,这款游戏如何被行销成一种无萤幕的社交解方和长寿嗜好,来自不同年龄层的参与者在建立新友谊的同时,学习牌名、礼仪与策略。

文章认为,这款游戏的吸引力不仅在于美学或潮流,也与健康和认知息息相关:研究指出,麻将与更强的社交连结、提升神经可塑性、改善短期记忆以及减少忧郁症状有关,不过所引用的证据属于观察性研究,且仍然有限。商业定价凸显了这股潮流的高端化,包括 The Cloister at Sea Island 的 2,195 美元 Mahj Point 静修行程,外加房间每晚 890 美元;Broadmoor 的 2,500 美元 Camp Mahj;以及个人支出,例如某位参与者在学会打牌之前,就花了超过 1,000 美元买两套牌。文章也强调文化张力,香港风格的俱乐部警告,美国玩家往往忽视中国历史,最后则点出这款游戏创造跨世代流动感与社群的能力,足以把怀疑者变成每月固定参与者。

Mahjong is being recast in the US from an old pastime into a trendy wellness-and-social hobby, a shift highlighted by a March Mahjong and Mindfulness retreat at Perkins House in New York’s Hudson Valley, a 100-year-old French-style mansion on a farm. The weekend paired yoga, sound baths, ecstatic dancing, and meditation with mahjong, which organizer Diane Barnett described as a mindfulness practice because it forces players to focus intensely on opponents and the present moment. The article traces the game’s origins to China around 1850, its arrival in the US in the early 1900s through Shanghai’s expat community, and its spread into more than 40 regional variations worldwide, including Hong Kong, Japanese Riichi, Taiwanese, Filipino, and American styles.

The revival is measurable: Eventbrite said mahjong-related listings in the US more than tripled in 2025 versus the prior year, and Facebook’s largest mahjong group, Mah Jongg, That’s It!, grew from 80,000 members in 2024 to 230,000 in early 2026. The piece also details commercial momentum, from luxury resorts and clubs to social media influencers, while noting backlash over cultural appropriation, including a 2021 controversy over $325 redesigned tiles from Mahjong Line LLC and criticism of Hallmark’s May rom-com All’s Fair in Love & Mahjong. The retreat scenes show how the game is being marketed as both a screen-free social fix and a longevity hobby, with participants of different ages learning tile names, etiquette, and strategy while building new friendships.

The article argues that the game’s appeal is tied to wellness and cognition as much as aesthetics or trendiness: research links mahjong to stronger social connections, enhanced neuroplasticity, improved short-term memory, and reduced depressive symptoms, though the evidence cited is observational and still limited. Commercial pricing underscores the premiumization of the trend, including The Cloister at Sea Island’s $2,195 Mahj Point retreat plus $890 per night for rooms, the Broadmoor’s $2,500 Camp Mahj, and personal spending like one attendee’s more than $1,000 on two tile sets before learning to play. It also emphasizes cultural tensions, with Hong Kong style clubs warning that American players often overlook Chinese history, and closes on the game’s ability to create intergenerational flow and community, enough to turn skeptics into monthly regulars.

2026-05-20 (Wednesday) · 4d7de2981bc9d8a034a94e6e42e8126315efa865