← 返回 Avalaches

文章指出,Donald Trump 在接受《FT》访问时公开表示,他「更愿意」占领伊朗油田并拿下 Kharg Island,与美国在尼古拉斯 Maduro 落幕后在委内瑞拉长期控制油业的做法作比较。该岛是伊朗大部分原油的出口枢纽,他称伊朗在岛上几乎没有防御可轻易拿下,并提到若行动必须在当地驻扎一段时间。

文章同时报导,美国正在中东大幅加码兵力:五角大楼下达增派 10,000 名受训兵力以封锁与掌控陆地,已有约 3,500 人(其中约 2,200 名海军陆战队)抵达,另有 2,200 名海军陆战队在途,82 空降师数千人也被命令前往;他也承认攻击 Kharg Island 可能提高美军伤亡并拖长战争。近期冲突升高,包括星期五沙乌地阿拉伯空军基地遭袭击致 12 名美军受伤及 2.7 亿美元美军 E-3 Sentry 监控机受损;同时胡塞向以色列发射弹道导弹,推升升级风险。

能源冲击方面,一个月内油价上涨超过 50%,布兰特在亚洲早盘突破每桶 116 美元,接近本轮冲突伊始后的高位。特朗普称透过巴基斯坦「特使」的间接谈判仍在推进,伊朗已从 10 艘增到 20 艘巴基斯坦籍油轮通过霍尔木兹海峡(全球约五分之一石油走这里),并喊出 4 月 6 日最后期限:若伊朗不接受停火条件,将打击其能源设施;他还称已轰炸 13,000 个目标、尚余约 3,000 个(另有数千个待攻击),并指出 Mohammad Bagher Ghalibaf 批准放行 20 艘油轮、Mojtaba Khameini 或死或重伤,但德黑兰则称最高领袖平安。

The article says that Donald Trump said in an FT interview that he “would prefer” to seize Iranian oil and take Kharg Island, comparing this with the U.S. move to control the oil industry for an indefinite period in Venezuela after the fall of Nicolás Maduro. He described the island as the export hub for most of Iran’s oil, said Iran has almost no defense there and could be taken easily, and noted that such an operation would require U.S. forces to remain there for a period.

The report also says the U.S. is significantly increasing forces in the Middle East: the Pentagon ordered 10,000 trained troops to deploy to seize and hold land, about 3,500 have arrived including about 2,200 Marines, another 2,200 Marines are en route, and thousands from the 82nd Airborne Division have also been ordered to the region; Trump acknowledged that an attack on Kharg Island could raise U.S. casualties and prolong the war. Recent escalation includes an attack on a Saudi air base on Friday that wounded 12 U.S. troops and damaged a $270 million U.S. E-3 Sentry surveillance aircraft, while Houthi forces also fired a ballistic missile at Israel, increasing escalation risk.

The energy shock is sharping: oil has risen over 50% in one month, and Brent climbed above $116 per barrel in early Asian trading, near the high reached since this round of war began. Trump said indirect talks via Pakistani “emissaries” are progressing, Iran has increased Pakistan-flagged tankers through the Strait of Hormuz from 10 to 20 (about one-fifth of global oil flows through this waterway), and he set April 6 as a deadline: if Iran does not accept a ceasefire deal, the U.S. will strike its energy infrastructure. He also said 13,000 targets have been bombed, about 3,000 remain (with a few thousand more to go), and claimed Mohammad Bagher Ghalibaf approved releasing the 20 tankers while saying Mojtaba Khameini is either dead or severely injured, though Tehran says the Supreme Leader is safe.

2026-03-30 (Monday) · c6ca1e61599e7e904a1aac9b6f4a028ca53fdbe2