← 返回 Avalaches

美国国会于2023年11月18日通过法律,要求政府公开与杰弗里·爱泼斯坦有关的文件,此法案已由总统签署。司法部(DoJ)持有最大规模的数据,涵盖2006年至2019年间的两次刑事调查。2008年的第一次调查涉及爱泼斯坦在佛罗里达州对数十名未成年少女的侵害并导致具争议的认罪协议;第二次调查在2019年7月指控人口贩运。司法部还记录了爱泼斯坦2019年8月在联邦羁押期间自杀的情况。

联邦特工通过财产查封和详细的证人访谈收集了大量文件。2023年7月,司法部备忘录指出其拥有约300千兆字节的数据和物证,包括大量受害者图像和视频以及大量内部通信记录。然而,仅限于刑事案件调查的范围意味着对期望揭露爱泼斯坦相关人物爆炸性新证据的公众来说,这些文件可能带来失望。

即便司法部最终公开文件,受害者相关信息很可能会被大幅涂黑,同时,为避免危及持续调查,司法部也可以保留部分材料。例如,特朗普近期要求调查爱泼斯坦的民主党关系人。这些做法为相信隐瞒文件即证明阴谋论的播客主持人和政客们留下诸多讨论空间。

On November 18, 2023, the US Congress passed a law compelling the government to release files related to Jeffrey Epstein, a measure that has since been signed by the president. The Department of Justice (DoJ) holds the largest trove, spanning two criminal investigations from 2006 to 2019. The first case in 2008 involved sexual abuse of dozens of underage girls in Florida and resulted in a controversial plea deal; the second, in July 2019, led to trafficking charges. The DoJ also has records surrounding Epstein’s apparent suicide in August 2019 while in federal custody.

Federal agents collected significant documents from property seizures and detailed witness interviews. A July 2023 memo from the DoJ revealed they possess around 300 gigabytes of data and physical evidence, including a large volume of images and videos of Epstein's victims, as well as extensive internal communications. However, the files’ narrow focus on criminal cases may disappoint those hoping for new explosive revelations about Epstein’s associates.

Even if the DoJ releases its files, information about the victims will likely be heavily redacted, and the department may withhold documents to protect ongoing investigations. For example, Trump has recently ordered probes into prominent Democrats linked to Epstein. These actions are likely to fuel continued speculation for podcasters and politicians who interpret withheld documents as signs of conspiracy.

2025-11-22 (Saturday) · ec1ad1cc3cdf67e630b75a973fcf4cbaa26ea87d