本周的G7峰会再次凸显了欧洲、日本和加拿大等「中等强国」面临的困境。美国总统川普在霍尔木兹海峡问题上向盟友施压,同时白宫限制外国人访问Anthropic最强大的新人工智慧模型,这引发了外界对于美国「AI民族主义」的担忧。
这项举措让欧洲及其他中等强国深感忧虑,因为他们在未来高度依赖的关键技术上几乎没有话语权,这恐将导致全球人工智慧领域演变成华盛顿与北京双雄争霸的局面,进一步加深欧洲在科技领域的从属地位。
为了应对此一挑战,欧洲被呼吁采取更具实质影响力的反制措施。这包括投资其本土优势领域(如半导体供应链中的艾司摩尔和蔡司等企业),以及积极开发「足够好」的本土科技,以维护其自主权并重获全球AI领域的话语权。
This week's G7 summit highlighted the dilemma faced by "middle powers" like Europe, Japan, and Canada. President Donald Trump pressured allies regarding the Strait of Hormuz, while the White House blocked foreign access to Anthropic's most powerful new AI models, triggering concerns over US "AI nationalism."
This move has raised deep concerns among Europe and other middle powers, as they have little say in the critical technology on which they will increasingly rely. This could lead to a two-horse race for AI supremacy between Washington and Beijing, further deepening Europe's technological subservience.
To address this challenge, Europe is urged to take more meaningful countermeasures. This includes investing in its local strengths—such as semiconductor supply chain giants like ASML and Carl Zeiss—and actively developing "good-enough" homegrown technology to maintain sovereignty and regain leverage in the global AI landscape.