← 返回 Avalaches

美联储主席凯文·沃什向国会作了首次报告,承诺恢复价格稳定,并成立了由默文·金勋爵和格雷格·曼昆等人组成的五个工作组。与此同时,美国6月份的消费者价格通胀年率从5月份的4.2%降至3.5%,核心通胀降至2.6%。第二季度股票交易活跃推动了美国大型银行的利润增长,摩根大通的净收入同比增长41%至212亿美元,高盛利润增长80%,花旗集团增长45%,美国银行增长27%。

在亚洲和欧洲市场中,韩国央行三年来首次将基准利率上调至2.75%。韩国芯片制造商SK海力士通过在纳斯达克发行美国存托凭证成功融资265亿美元。在航空与外卖领域,易捷航空接受了阿波罗公司估值57亿英镑(76亿美元)的收购要约;优步同意以130亿欧元(148亿美元)收购德国在线食品订购公司Delivery Hero。中国第二季度经济同比增长4.3%,创下自1990年代初以来的最慢增速,但6月份出口同比增长27%,汽车出货量增长71%并首次突破100万辆。

在科技与人工智能领域,苹果起诉OpenAI指控其窃取商业机密。受益于人工智能热潮,阿斯麦第二季度销售额同比增长21%至93亿欧元(107亿美元),台积电净利润增长77%。然而,纽约州对建设大型人工智能数据中心实施了为期一年的暂停令,而SpaceX的股价则跌破了135美元的IPO发行价,市值蒸发超过1万亿美元。软银总裁孙正义驳斥了人工智能泡沫论,并预测到2040年人类将不再是最高生命形式,而谷歌DeepMind联合创始人德米斯·哈萨比斯则呼吁成立监管机构来应对先进AI带来的安全威胁。

Business image

Federal Reserve Chairman Kevin Warsh delivered his first report to Congress, committing to restoring price stability and establishing five task forces including Lord Mervyn King and Greg Mankiw. Simultaneously, America’s annual consumer-price inflation fell to 3.5% in June from 4.2% in May, with core inflation dropping to 2.6%. Robust equity trading in the second quarter drove massive profits at major American banks, with JPMorgan Chase's net income rising by 41% year-on-year to $21.2bn, while Goldman Sachs profits surged 80%, Citigroup rose 45%, and Bank of America grew 27%.

In Asian and European markets, South Korea’s central bank raised its base interest rate for the first time in three years to 2.75%. South Korean chipmaker SK Hynix successfully raised $26.5bn through its Nasdaq stock debut. In transport and delivery, EasyJet accepted a £5.7bn ($7.6bn) takeover offer from Apollo, and Uber agreed to acquire German online food-ordering firm Delivery Hero for €13bn ($14.8bn). China’s second-quarter GDP grew by 4.3% year-on-year, its slowest rate since the early 1990s, though June exports rose 27% and car shipments jumped 71% to top 1m for the first time.

In technology and artificial intelligence, Apple filed a lawsuit against OpenAI accusing it of stealing trade secrets. The AI boom lifted ASML's quarterly sales by 21% year-on-year to €9.3bn ($10.7bn), while TSMC reported a 77% rise in net profit. However, New York imposed a one-year moratorium on large AI data centers, and SpaceX’s stock fell below its $135 IPO price, wiping out over $1trn in market value. SoftBank’s Masayoshi Son dismissed AI bubble concerns, predicting humans will lose their status as the highest life form by 2040, while Google DeepMind’s Sir Demis Hassabis called for a regulatory body to oversee advanced AI risks.

Source: Business

Dateline: Jul 16, 2026 04:58 AM


2026-07-18 (Saturday) · c360ef8e55e2875eac919fd98e98688d073afc3c

Attachments