← 返回 Avalaches

英国一项法院裁决中,一名阿尔巴尼亚罪犯因其儿子对外国鸡块敏感被免于驱逐。若仅驱逐父亲而非全家,将触犯《欧洲人权公约》(ECHR) 第8条保护的家庭生活权利。随着英国面临移民压力,民意也出现大幅波动:2023年7月仍有58%的英国人支持留在ECHR,至10月仅剩46%。政府于11月17日宣布收紧庇护制度,计划重新设定与ECHR的关系,并推动更严格适用第8条,缩小“家庭生活”主张范围;还希望修订第3条,防止以本国不安全的监狱或医院为理由阻止遣返。

前例显示,政策收紧会大幅减少上诉。2014年,联合政府要求法官考虑如英语能力等具体因素,外国犯罪分子的成功上诉数由2012-13年度的337宗降至2015-16年度的92宗。斯特拉斯堡法院事实上极少推翻英国有关驱逐的判决:自1980年以来,仅13宗案例被推翻。ECHR更大的影响体现在英国国内机关的决策和预判,而非法院实际判决数量。

若退出ECHR,英国将在欧洲成为少数国家,重新谈判亦需数年。当前,工党政府更倾向于通过立法收紧国内法院对ECHR的解释,作为最现实的选择。这体现出行政与司法体系对平衡人权保护与移民政策的持续调整和考量。

An Albanian criminal was recently spared deportation in Britain because his son's food sensitivities to foreign chicken nuggets would have violated their family life rights under Article 8 of the European Convention on Human Rights (ECHR). Public opinion on staying in the ECHR has shifted sharply: 58% of Britons supported remaining in July 2023, dropping to 46% by October. On November 17th, the British government announced an asylum overhaul to reset its relationship with the ECHR, including stricter application of Article 8 to limit “family life” claims and lobbying to amend Article 3 to deter appeals based on unsafe home-country conditions.

Historical precedent suggests that tightening policies reduces appeals. After a 2014 law forced judges to factor in elements like English proficiency, successful appeals by foreign criminals fell from 337 in 2012-13 to 92 in 2015-16. Since 1980, the Strasbourg court has overruled Britain in deportation or extradition cases only 13 times, with the ECHR’s influence often acting more through Home Office decision-making than court judgments themselves.

Exiting the ECHR would leave Britain isolated in Europe, while renegotiation would take years. Labour is inclined to tighten domestic interpretation as the least disruptive solution, reflecting the government’s ongoing balancing act between human rights protections and immigration control.

2025-11-22 (Saturday) · 829badf1285cb363faef6cea428f5db121b9396d